Mostrando entradas con la etiqueta Bice. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Bice. Mostrar todas las entradas

miércoles, 14 de octubre de 2020

V. AMORE PER BEATRICE

V

AMORE PER BEATRICE

Nel tempo nel quale la dolcezza del cielo riveste de' suoi ornamenti la terra, e tutta per la varietá de' fiori mescolati fra le verdi frondi la fa ridente, era usanza della nostra cittá, e degli uomini e delle donne, nelle loro contrade ciascuno in distinte compagnie festeggiare; per la qual cosa, infra gli altri per avventura, Folco Portinari, uomo assai orrevole in que' tempi tra' cittadini, il primo dí di maggio aveva i circustanti vicini raccolti nella propia casa a festeggiare, infra li quali era il giá nominato Alighieri. Al quale, sí come i fanciulli piccoli, e spezialmente a' luoghi festevoli, sogliono li padri seguire, Dante, il cui nono anno non era ancora finito, seguito avea; e quivi mescolato tra gli altri della sua etá, de' quali cosí maschi come femmine erano molti nella casa del festeggiante, servite le prime mense, di ciò che la sua picciola etá poteva operare, puerilmente si diede con gli altri a trastullare. Era intra la turba de' giovinetti una figliuola del sopradetto Folco, il cui nome era Bice, comeché egli sempre dal suo primitivo, cioè Beatrice, la nominasse, la cui etá era forse d'otto anni, leggiadretta assai secondo la sua fanciullezza, e ne' suoi atti gentilesca e piacevole molto, con costumi e con parole assai piú gravi e modeste che il suo picciolo tempo non richiedea; e, oltre a questo, aveva le fattezze del viso dilicate molto e ottimamente disposte, e piene, oltre alla bellezza, di tanta onesta vaghezza, che quasi una angioletta era reputata da molti. Costei adunque, tale quale io la disegno, o forse assai piú bella, apparve in questa festa, non credo primamente, ma prima possente ad innamorare, agli occhi del nostro Dante: il quale, ancoraché fanciul fosse, con tanta affezione la bella imagine di lei ricevette nel cuore, che da quel giorno innanzi, mai, mentre visse, non se ne dipartí. Quale ora questa si fosse, niuno il sa; ma, o conformitá di complessioni o di costumi o speziale influenzia del cielo che in ciò operasse, o, sí come noi per esperienza veggiamo nelle feste, per la dolcezza de' suoni, per la generale allegrezza, per la dilicatezza de' cibi e de' vini, gli animi eziandio degli uomini maturi, non che de' giovinetti, ampliarsi e divenire atti a poter essere leggiermente presi da qualunque cosa che piace; è certo questo esserne divenuto, cioè Dante nella sua pargoletta etá fatto d'amore ferventissimo servidore. Ma, lasciando stare il ragionare de' puerili accidenti, dico che con l'etá multiplicarono l'amorose fiamme, in tanto che niun'altra cosa gli era piacere o riposo o conforto, se non il vedere costei. Per la qual cosa, ogni altro affare lasciandone, sollecitissimo andava lá dovunque credeva potere vederla, quasi del viso o degli occhi di lei dovesse attignere ogni suo bene e intera consolazione. Oh insensato giudicio degli amanti! chi altri che essi estimerebbe per aggiugnimento di stipa fare le fiamme minori? Quanti e quali fossero li pensieri, li sospiri, le lagrime e l'altre passioni gravissime poi in piú provetta etá da lui sostenute per questo amore, egli medesimo in parte il dimostra nella sua Vita nova, e però piú distesamente non curo di raccontarle. Tanto solamente non voglio che non detto trapassi, cioè che, secondo che egli scrive e che per altrui, a cui fu noto il suo disio, si ragiona, onestissimo fu questo amore, né mai apparve, o per isguardo o per parola o per cenno, alcuno libidinoso appetito né nello amante né nella cosa amata: non picciola maraviglia al mondo presente, del quale è sí fuggito ogni onesto piacere, e abituatosi l'avere prima la cosa che piace conformata alla sua lascivia che diliberato d'amarla, che in miracolo è divenuto, sí come cosa rarissima, chi amasse altramente. Se tanto amore e sí lungo poté il cibo, i sonni e ciascun'altra quiete impedire, quanto si dee potere estimare lui essere stato avversario agli sacri studi e allo 'ngegno? Certo, non poco; comeché molti vogliano lui essere stato incitatore di quello, argomento a ciò prendendo dalle cose leggiadramente nel fiorentino idioma e in rima, in laude della donna amata, e accioché li suoi ardori e amorosi concetti esprimesse, giá fatte da lui; ma certo io nol consento, se io non volessi giá affermare l'ornato parlare essere sommissima parte d'ogni scienza; che non è vero.

sábado, 3 de octubre de 2020

Antología poética, castellano

Sonetos:

Guido amigo: tú, Lapo y yo, quisiera

Fuésemos, presa de un encantamiento,

Llevados a un bajel que a todo viento

A nuestro antojo por el mar corriera,


De modo que ni dicha ni quimera

Nos pudiese traer impedimento;

Antes, siempre viviendo al mismo intento,

El goce de estar juntos se acreciera.


Y monna Vanna y monna Bice y quien

Por su beldad logró el número treinta,

Nos hicieran el tiempo encantador.


Y que todos hablásemos de amor

Y cada una sintiérase contenta,

Cual los tres lo estuviésemos también.


Los ojos de mi amada hablan de amor

Y enloquecen a todo lo que mira;

Todo el que pasa vuélvese y la admira,

Y su saludo da un dulce temblor.


Se humilla la mirada y la color,

Ya al ver su pequeñez uno suspira:

Ante ella huye el desdén y huye la ira;

Ayudadme, doncellas, en su honor.


Nace, oyéndola hablar, del corazón

Una humilde dulzura deliciosa,

Y es feliz quien la logra contemplar.

No se puede decir ni imaginar


Cuán dulce es sonriendo su expresión.

¡Tanto es u gentileza milagrosa!

Ve el mismo paraíso claramente


Quien a mi dama entre otras damas ve,

Y gracias deben dar al dios clemente

Las que con ella van, por tal merced


Es u beldad tan llana y complaciente,

Que de envidia no da a las otras sed;


Cada una se reviste reverente

De nobleza, candor, amor y fé.

Todo se hace modesto en su presencia,


Y no sólo en sí misma se hace afable,

Mas trueca a las demás en su favor;

Y es en todo tan dulce su clemencia,


Que nadie evoca su recuerdo amable

Que no suspire de ilusión de amor.

Dice el vate que son la misma cosa


El puro amor y el noble corazón,

Y se hallan, si uno estar sin otro osa,

Cual la alma racional sin la razón.


Natura da, mostrándose amorosa,

Por dueño a Amor y al pecho por mansión,

Y en ésta aquél confiado se reposa

Una lenta o rápida estación.


Mas se hace la beldad mujer discreta,

Y es al pecho tan grata, que éste impone

Su deseo de amarla en posesión.


Y es tan constante y tanto el alma inquieta

Que a ésta a veces al fin se sobrepone;

Tal la mujer en frente a la pasión.


Vi una banda de ninfas, hechicera,

A principios del próximo pasado,

Y una de ellas venía primera

Conduciendo al Amor del diestro lado.


De sus ojos salía una lumbrera,

A modo de un espíritu inflamado,

Y tanto la miré y de tal manera,

Que en su rostro vi un Ángel figurado.


Al que era digno, dábale salud;

Con sus ojos, no exentos de firmeza,

Llenaba corazones de virtud.

Debió bajar del cielo esa belleza


Y hoy nos viene a salvar su juventud.

Feliz, pues, quien con ella se tropieza.

A aquellos que saluda, les parece


Mi amada tan gentil y recogida,

Que quedan con la lengua enmudecida,

Y absorta su mirada permanece.


De todos alabanzas mil merece

Al irse, siempre de humildad vestida,

Y del cielo a la tierra ser venida

Sólo un milagro por mostrar, parece.


Muéstrase tan graciosa a quien la mira,

Que cede al corazón una dulzura

Que no puede entender quien no la prueba;

Y en sus ojos parece que se mueva


Un espíritu suave de ternura

Que va diciendo al ánima: suspira


Canción.


¡Oh damas que sabéis lo que es amor,

A hablaros voy en loanza de mi amada,

Y no por pretender hacerla honor,

Mas por dejar mi mente así aliviada!

Digo, pues, que, pensando en su candor,

Tan dulce amor instígame a sentir,

Que si entonces puediéselo decir

A la gente dejara enamorada.

Mas no haré esta canción tan elevada

Que por querer alzarla quede vil

Hablaré de su espíritu gentil

-Con la sinceridad ella obligada-

¡Oh damas y doncellas, con vosotras,

Que no dijera cuanto os digo a otras!

Llama un ángel al célico intelecto,

Y le dice: “En el mundo verse puede

Un ser maravilloso, que procede

De un alma cuya luz hasta aquí explende”.

El cielo, en que no había más defecto,

Pide a Dios si tal dicha le concede,

Los santos le suplican tal mercede,

Y aun nuestra parte la Piedad defiende.

Mas la voz del Señor dulce se extiende:

“Sufrid, amados míos, con paciencia,

que no venta tan presto a mi presencia;

Alguien hay que quedársela pretende,

Y dirá en el infierno a los malvados:

Vi el cielo de los bienaventurados”.

Por mi amada suspiran en el cielo.

Su virtud, pues, os quiero hacer saber:

Quien quiera gentil dama parecer

La acompañe. Durante su salida

Pone el pecho vil Amor un hielo,

Que hace al mal pensamiento perecer.

Todo aquel que consigue al fin la vez

O se ennoblece o bien queda sin vida,

Y si es digno de ver la faz querida,

Prueba inmediatamente su virtud

Que su alma queda henchida de salud,

Y humíllase y la ofensa se le olvida

Y aun otra inmensa gracia Dios le ha dado:

No puede mal morir el que la ha hablado.

Dice de ella el Amor: “Siendo mortal,

¿Cómo tan bella ser puede y tan pura?

Mas la mira de nuevo y asegura

Que sólo es Dios capaz de una tal prueba.

Tiene un vago color de perla, cual

Conviene a una tal suerte de hermosura:

Es ella lo mejor que hizo Natura,

Y aun la verdad en ella se comprueba.

De sus ojos, según sus luces mueva,

Surgen de amor espíritus radiosos

Que hieren en la vista a los curiosos,

Y en el pecho, que al punto se renueva.

Amor se espeja en su sonrisa errante;

Sólo puede mirársela un instante.

¡Oh canción mía! Sé que irás hablando

A muchas damas, cuando estés lanzada;

Te ruego, pues que estás aleccionada

Como hija del amor, sencilla y llana,

Que a quien halles le digas suplicando:

“Enseñadme la senda: voy mandada

A aquella en cuya loa soy loada”

Mas para que tu acción no sea vana,

Procura, si imposible no te es,

Ir sólo con mujer u hombre cortés,


Y ellos te indicarán la senda arcana.

Allí con ella a Amor encontrarás,

Y con ellos por mí intercederás.

Portfolio

       Ramón Guimerá Lorente Beceite blog, Beseit Beseit en chapurriau yo parlo lo chapurriau  y lo escric Chapurriau al Wordpress Lo Decame...